The Origins of Video Game Character Names

facebooktwitterreddit

Today's awesome geekery: It's a Secret to Everybody, an amazingly extensive article on the origins of various video game character names. Ever wondered where the name Zelda (from The Legend of Zelda) came from? How about Link? How about Mario, Luigi, Bowser (aka Koopa), Toad, Yoshi, Donkey Kong, Sonic the Hedgehog, and many, many more? Read this article to find out. Some choice snippets:

The [Legend of Zelda] series hero, Link, deserves a bit of onomastic speculation too. His name isn’t unheard of outside of video games; there’s actually a character with that name and with that spelling in To Kill a Mockingbird, though, more often, you see the name as Linc, an abbreviation for Lincoln. Nintendo itself has had some fun with Link’s name. The title of the third Zelda game, Legend of Zelda: A Link to the Past makes a pun on his name. And in any game, Link, as the game’s stand-in for the player, also serves as a link between the video game and the human world on the other side. Finally, links is German for “left,” which would mean nothing if the guy wasn’t traditionally depicted as holding his sword in his left hand. (If you’ve only played the “dyslexic,” Wii version of Twilight Princess, this fact would likely be lost on you, as Nintendo flipped the game so that characters would be holding their Wiimotes in the same hand as Link holds his sword.) That last part probably amounts to nothing, but it’s nonetheless merits a mention for the only major video game hero that I can think of who is a southpaw. (Ed. note -- never heard the term 'onomastic'? It's the study of proper names.)

Given the [Super Mario] series' propensity for naming characters after food — a trend throughout Japanese pop culture, really — it doesn’t seem remarkable that the games’ iconic female character would be named after something sweet. Princess Peach’s name, however, can be literally translated from its Japanese representation into English as Pichi, or “Peachy,” which makes for an accurate description of her unflappably positive personality. Yes, she has alternate name in the U.S., where she was introduced as Princess Toadstool and went by the that name until 1996. It’s all but forgotten now, and perhaps for the better: Toadstool is an ugly name for any universe’s epitome of femininity. Nintendo has saddled the prolific cake-baker with some unfortunate feminine stereotypes over the years, including one that pertains especially to this discussion of games and words: Her Super Mario RPG attack Psych Bomb is known in the original Japanese as Hisuterikku Bomu, or “Hysteric Bomb,” which, on the etymological level, expresses a certain degree of misogyny.

Truly amazing work. For more great writing from this guy, check out Drew Mackie's Back of the Cereal Box blog. It's full of crunchy goodness. (Via Waxy.org.)