<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Weekend Word Wrap: the origin of a phrase</title>
	<atom:link href="http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892</link>
	<description>Feel Smart Again</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Feb 2012 08:01:05 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.5</generator>
	<item>
		<title>By: Rachel</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892/comment-page-1#comment-24124</link>
		<dc:creator>Rachel</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Sep 2007 19:52:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892#comment-24124</guid>
		<description>Amy,
I&#039;ve heard it originated in printing. Each individual metal letter had to be placed on a printing press to form a page. However, the pieces of movable type appeared to be the mirror images of the letters they printed. So, since a lowercase P, when backward, looks like a lowercase Q and vice versa, typesetters would have had to be attentive to which one they were putting where. Hence, &quot;mind your p&#039;s and q&#039;s&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Amy,<br />
I&#8217;ve heard it originated in printing. Each individual metal letter had to be placed on a printing press to form a page. However, the pieces of movable type appeared to be the mirror images of the letters they printed. So, since a lowercase P, when backward, looks like a lowercase Q and vice versa, typesetters would have had to be attentive to which one they were putting where. Hence, &#8220;mind your p&#8217;s and q&#8217;s&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nick</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892/comment-page-1#comment-24123</link>
		<dc:creator>Nick</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Sep 2007 19:43:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892#comment-24123</guid>
		<description>I love this topic because it is just as likely to generate apocryphal stories as genuine word origins.:)

&quot;Put your nose to the grindstone&quot;: Millers needed to take care not to over-grind their grain and end up with scorched flour.  Thus, they put their nose to the grindstone to check for a burning smell when they wanted to concentrate closely on the quality of the grain.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love this topic because it is just as likely to generate apocryphal stories as genuine word origins.:)</p>
<p>&#8220;Put your nose to the grindstone&#8221;: Millers needed to take care not to over-grind their grain and end up with scorched flour.  Thus, they put their nose to the grindstone to check for a burning smell when they wanted to concentrate closely on the quality of the grain.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Amy</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892/comment-page-1#comment-24106</link>
		<dc:creator>Amy</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Sep 2007 17:52:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892#comment-24106</guid>
		<description>The phrase &quot;minding your p&#039;s and q&#039;s&quot; comes from bar maids having to remember how many Pints and Quarts their customers were ordering.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The phrase &#8220;minding your p&#8217;s and q&#8217;s&#8221; comes from bar maids having to remember how many Pints and Quarts their customers were ordering.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: David</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892/comment-page-1#comment-24081</link>
		<dc:creator>David</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Sep 2007 14:47:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892#comment-24081</guid>
		<description>these are awesome! keep &#039;em coming. and... he he. thank alice... me brain is cloudy these daze. ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>these are awesome! keep &#8216;em coming. and&#8230; he he. thank alice&#8230; me brain is cloudy these daze. ;-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alice</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892/comment-page-1#comment-24075</link>
		<dc:creator>Alice</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Sep 2007 14:25:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892#comment-24075</guid>
		<description>Marquis--a French nobleman
marquee--a sign outside a theater</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Marquis&#8211;a French nobleman<br />
marquee&#8211;a sign outside a theater</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Roger</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892/comment-page-1#comment-24069</link>
		<dc:creator>Roger</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Sep 2007 14:05:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892#comment-24069</guid>
		<description>Cool post!  One of my favorite aspects of my lit classes in college was when we would come across a well-known phrase buried in its original form in a classic.  Some of the more memorable ones were &quot;the best-laid schemes of mice and men&quot; (Robert Burns), &quot;no man is an island&quot; (John Donne), and Chaucer&#039;s original mention of a &quot;fish out of water&quot; (actually, I think it was something to the effect of a &#039;fish being waterless&#039;) in The Canterbury Tales.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cool post!  One of my favorite aspects of my lit classes in college was when we would come across a well-known phrase buried in its original form in a classic.  Some of the more memorable ones were &#8220;the best-laid schemes of mice and men&#8221; (Robert Burns), &#8220;no man is an island&#8221; (John Donne), and Chaucer&#8217;s original mention of a &#8220;fish out of water&#8221; (actually, I think it was something to the effect of a &#8216;fish being waterless&#8217;) in The Canterbury Tales.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: chris</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892/comment-page-1#comment-24059</link>
		<dc:creator>chris</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Sep 2007 13:18:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892#comment-24059</guid>
		<description>&quot;Balls to the wall&quot; refers to early day fighter pilots pushing their throttle (sticks with balls on top) to the max (against the front of the side display).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Balls to the wall&#8221; refers to early day fighter pilots pushing their throttle (sticks with balls on top) to the max (against the front of the side display).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Doc</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892/comment-page-1#comment-24058</link>
		<dc:creator>Doc</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Sep 2007 13:07:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892#comment-24058</guid>
		<description>Many phrases come from gunsmithing or related firearms vocabulary:

&quot;Flash in the pan&quot;

&quot;Misfire&quot;

&quot;Lock, stock, and barrel&quot;

There are lots more, but I have to get to work...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Many phrases come from gunsmithing or related firearms vocabulary:</p>
<p>&#8220;Flash in the pan&#8221;</p>
<p>&#8220;Misfire&#8221;</p>
<p>&#8220;Lock, stock, and barrel&#8221;</p>
<p>There are lots more, but I have to get to work&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: LorinJuliet</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892/comment-page-1#comment-24057</link>
		<dc:creator>LorinJuliet</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Sep 2007 13:06:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892#comment-24057</guid>
		<description>Well, anyone who has seen The Boondock Saints will be familiar with the origin of &quot;Rule of Thumb.&quot; Apparently it used to be legal to beat your wife with a stick, as long as it was the width of your thumb or less.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, anyone who has seen The Boondock Saints will be familiar with the origin of &#8220;Rule of Thumb.&#8221; Apparently it used to be legal to beat your wife with a stick, as long as it was the width of your thumb or less.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jim</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892/comment-page-1#comment-24053</link>
		<dc:creator>Jim</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Sep 2007 12:30:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/7892#comment-24053</guid>
		<description>aparently the phrase &#039;having a chat&#039; comes from the trenches in WWI where they would sit talking to each other while picking the ticks/lice off each other - the phrase came from the &#039;chatting&#039; sound made by the ticks when burnt off with a lit match... so i was told in Ypres some years ago!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>aparently the phrase &#8216;having a chat&#8217; comes from the trenches in WWI where they would sit talking to each other while picking the ticks/lice off each other &#8211; the phrase came from the &#8216;chatting&#8217; sound made by the ticks when burnt off with a lit match&#8230; so i was told in Ypres some years ago!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

