<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Sitcom-munication Breakdown: When Sitcoms Go Global</title>
	<atom:link href="http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688</link>
	<description>Feel Smart Again</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Nov 2009 09:46:21 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: grouchy</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688/comment-page-1#comment-178636</link>
		<dc:creator>grouchy</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Aug 2009 03:44:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688#comment-178636</guid>
		<description>I used to stay up late here in Australia and watch the Turkish version of The Nanny, it was called &quot;Dadi&quot;. My favourite was one was their version of when Cher stayed at the Sheffield house, only instead of Cher it was a (presumably famous) Turkish actor. Terrible, but for some reason funnier than the original.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I used to stay up late here in Australia and watch the Turkish version of The Nanny, it was called &#8220;Dadi&#8221;. My favourite was one was their version of when Cher stayed at the Sheffield house, only instead of Cher it was a (presumably famous) Turkish actor. Terrible, but for some reason funnier than the original.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stump</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688/comment-page-1#comment-178232</link>
		<dc:creator>Stump</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 17:20:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688#comment-178232</guid>
		<description>there is a german version of the office, called stromberg or something like that</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>there is a german version of the office, called stromberg or something like that</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: scamps</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688/comment-page-1#comment-140250</link>
		<dc:creator>scamps</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 May 2009 02:06:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688#comment-140250</guid>
		<description>I was watching The Simpsons and Family Guy while in Barcelona, and from the looks of the commercials and station bumpers, it looked like those shows were being shown during the kids&#039; programming block!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was watching The Simpsons and Family Guy while in Barcelona, and from the looks of the commercials and station bumpers, it looked like those shows were being shown during the kids&#8217; programming block!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Filipe</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688/comment-page-1#comment-42582</link>
		<dc:creator>Filipe</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Dec 2007 21:49:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688#comment-42582</guid>
		<description>On my many vacations to Portugal I never had a problem with television shows since the Portuguese dub none of the shows and have only subtitles in Portuguese while the show remains in its original language</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>On my many vacations to Portugal I never had a problem with television shows since the Portuguese dub none of the shows and have only subtitles in Portuguese while the show remains in its original language</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Phelps</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688/comment-page-1#comment-41845</link>
		<dc:creator>Phelps</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Dec 2007 20:59:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688#comment-41845</guid>
		<description>Ditto on &lt;i&gt;South Park&lt;/i&gt; around the world.  That could be a post all on its own.  I caught it in Mexico, and the voices were &lt;b&gt;very&lt;/b&gt; close to the English version.  It was the Dog the Bounty Hunter episode, and listening to Cartman rant en Espanol was as funny as the episode itself.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ditto on <i>South Park</i> around the world.  That could be a post all on its own.  I caught it in Mexico, and the voices were <b>very</b> close to the English version.  It was the Dog the Bounty Hunter episode, and listening to Cartman rant en Espanol was as funny as the episode itself.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: amanda</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688/comment-page-1#comment-39584</link>
		<dc:creator>amanda</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Dec 2007 16:22:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688#comment-39584</guid>
		<description>When i was in Paris I caught an episode of South Park and it was so funny to here the voices. They sounded nothing like the original. But it was great entertainment!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When i was in Paris I caught an episode of South Park and it was so funny to here the voices. They sounded nothing like the original. But it was great entertainment!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Violetta</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688/comment-page-1#comment-38643</link>
		<dc:creator>Violetta</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 11:40:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688#comment-38643</guid>
		<description>Ken, 

yes, he does. He says &quot;his days used to be filled with shooting hoops and Spike Lee films&quot;. 

We used to think it was a pretty odd adaptation choice, too, and the same goes for Fran The Nanny being from a provincial part of Central Italy. Luckily, it didn&#039;t happen that often...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ken, </p>
<p>yes, he does. He says &#8220;his days used to be filled with shooting hoops and Spike Lee films&#8221;. </p>
<p>We used to think it was a pretty odd adaptation choice, too, and the same goes for Fran The Nanny being from a provincial part of Central Italy. Luckily, it didn&#8217;t happen that often&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Oli</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688/comment-page-1#comment-32244</link>
		<dc:creator>Oli</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 21:12:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688#comment-32244</guid>
		<description>&quot;Hilfe, meine Familie spinnt&quot; had in fact the same plot and even the same dialogs as &quot;Married with children&quot;. It was produced by RTL with only one season, because it no one wanted to see it. &quot;Married with children&quot; or &quot;Eine schrecklich nette Familie&quot; in Germany was aired at the same time. They did the same with &quot;Who’s the Boss?&quot; which was aired as the original &quot;Wer ist hier der Boss?&quot; and the german actor version &quot;Ein Job fürs Leben.&quot;. Horrible, but they never tried that again.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Hilfe, meine Familie spinnt&#8221; had in fact the same plot and even the same dialogs as &#8220;Married with children&#8221;. It was produced by RTL with only one season, because it no one wanted to see it. &#8220;Married with children&#8221; or &#8220;Eine schrecklich nette Familie&#8221; in Germany was aired at the same time. They did the same with &#8220;Who’s the Boss?&#8221; which was aired as the original &#8220;Wer ist hier der Boss?&#8221; and the german actor version &#8220;Ein Job fürs Leben.&#8221;. Horrible, but they never tried that again.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Erin</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688/comment-page-1#comment-32123</link>
		<dc:creator>Erin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 02:43:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688#comment-32123</guid>
		<description>I lived in Ireland for a while and a national channel had Muppets Tonight and Sponge Bob in Gaelic.  One of the funniest things I have ever seen is Prince dubbed into Gaelic - everything  but the songs at least...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I lived in Ireland for a while and a national channel had Muppets Tonight and Sponge Bob in Gaelic.  One of the funniest things I have ever seen is Prince dubbed into Gaelic &#8211; everything  but the songs at least&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ken</title>
		<link>http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688/comment-page-1#comment-32100</link>
		<dc:creator>Ken</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 22:24:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/8688#comment-32100</guid>
		<description>Is it just me, or does the Italian Fresh Prince rapper say something about Spike Lee in the middle of the basketball sequence?

I don&#039;t remember his name coming up in the original...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is it just me, or does the Italian Fresh Prince rapper say something about Spike Lee in the middle of the basketball sequence?</p>
<p>I don&#8217;t remember his name coming up in the original&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
