5 Composers Murdered by the Nazis

iStock
iStock

Theresienstadt concentration camp, or Terezín as it was usually called, was an oddity—even by Nazi standards. It was used as a transit camp, before carting people off to Auschwitz. But more than that, they used it as propaganda, the "model Jewish settlement"—the beautiful, special place where Jews would be resettled under Hitler's plan, before he went full-steam ahead with "The Final Solution." As such, people placed in Terezín were given privileges that the others were not. Concerts, theater, books to read—even opera.

The words opera and Holocaust very rarely make their way into the same conversation, let alone the same sentence. It is difficult to imagine, then, that an Austrian composer and pianist by the name of Viktor Ullmann not only contemplated the great operatic tradition while imprisoned in Terezín, but was actually able to compose one. Scribbled on the back of camp records and lists of prisoners to be sent to the gas chambers, Ullmann penned a work called The Emperor of Atlantis, which is largely about life and death having lost their meaning.

And while both the composer and the librettist, Peter Kien, were ultimately murdered in Auschwitz, the score was miraculously smuggled out and resurfaced in London before ultimately receiving its premiere some 30 years later in Amsterdam. We don't have any excerpts of the piece, but we do have another piece Ullmann wrote, and others by four more composers who were part of the unusual, sadly surreal musical scene at Terezín.

1. GIDEON KLEIN

Gideon Klein was studying music in Prague when the Nazis closed all institutions of higher learning in the occupied Czech territories. He was sent to Terezín in December, 1941, but was then sent to Auschwitz and ultimately to Fürstengrube, where he was murdered in the gas chambers.

2. KAREL ŠVENK

Karel Švenk was an actor, director, writer, and composer before the war. Svenk was one of the artists who helped mount many productions at Terezín, including an all-male cabaret. He was murdered in 1945.

3. ERWIN SCHULHOFF

Composer Erwin Schulhoff and dancer Milča Mayerová, ca 1931
Public Domain, Wikimedia Commons

Erwin Schulhoff studied piano with Debussy for a short spell. He was even awarded the Mendelssohn Prize in 1913 for his piano achievements and won the same prize as a composer some years following WWI. He was sent to Terezín in 1941 and then Wülzburg, where he died in August, 1942.

4. PAVEL HAAS

Haas was sent to Terezín in 1941, and composed several pieces during his stay, although only three of them have been preserved. One of them, "Study for String Orchestra," was immortalized when a performance, in the presence of the composer, was included in the Nazi propaganda film, Der Führer schenkt den Jüden eine Stadt. Haas died in Auschwitz on October 17, 1944.

5. VIKTOR ULLMANN

Viktor Ullmann
Public Domain, Wikimedia Commons

Viktor Ullmann kept very busy at Terezín. Besides composing and accompanying, he also penned critiques of some of the musical events that Klein and others put on. In 1944 he was deported Birkenau at Auschwitz, where he was killed in the gas chambers.

Wayfair’s Fourth of July Clearance Sale Takes Up to 60 Percent Off Grills and Outdoor Furniture

Wayfair/Weber
Wayfair/Weber

This Fourth of July, Wayfair is making sure you can turn your backyard into an oasis while keeping your bank account intact with a clearance sale that features savings of up to 60 percent on essentials like chairs, hammocks, games, and grills. Take a look at some of the highlights below.

Outdoor Furniture

Brisbane bench from Wayfair
Brisbane/Wayfair

- Jericho 9-Foot Market Umbrella $92 (Save 15 percent)
- Woodstock Patio Chairs (Set of Two) $310 (Save 54 percent)
- Brisbane Wooden Storage Bench $243 (Save 62 percent)
- Kordell Nine-Piece Rattan Sectional Seating Group with Cushions $1800 (Save 27 percent)
- Nelsonville 12-Piece Multiple Chairs Seating Group $1860 (Save 56 percent)
- Collingswood Three-Piece Seating Group with Cushions $410 (Save 33 percent)

Grills and Accessories

Dyna-Glo electric smoker.
Dyna-Glo/Wayfair

- Spirit® II E-310 Gas Grill $479 (Save 17 percent)
- Portable Three-Burner Propane Gas Grill $104 (Save 20 percent)
- Digital Bluetooth Electric Smoker $224 (Save 25 percent)
- Cuisinart Grilling Tool Set $38 (Save 5 percent)

Outdoor games

American flag cornhole game.
GoSports

- American Flag Cornhole Board $57 (Save 19 percent)
- Giant Four in a Row Game $30 (Save 6 percent)
- Giant Jenga Game $119 (Save 30 percent)

This article contains affiliate links to products selected by our editors. Mental Floss may receive a commission for purchases made through these links.

The Racist Origins of 7 Common Phrases

Rasmus Gundorff Sæderup, Unsplash
Rasmus Gundorff Sæderup, Unsplash

Even the most nonsensical idioms in the English language originated somewhere. Some terms, like silver lining and tomfoolery, have innocuous roots, while other sayings date back to the darkest chapters in U.S. history. While these common phrases are rarely used in their original contexts today, knowing their racist origins casts them in a different light.

1. Tipping Point

This common phrase describes the critical point when a change that had been a possibility becomes inevitable. When it was popularized, according to Merriam-Webster, it was applied to one phenomenon in particular: white flight. In the 1950s, as white people abandoned urban areas for the suburbs in huge numbers, journalists began using the phrase tipping point in relation to the percentage of minority neighbors it took to trigger this reaction in white city residents. Tipping point wasn’t coined in the 1950s (it first appeared in print in the 19th century), but it did enter everyday speech during the decade thanks to this topic.

2. Long Time, No See

The saying long time, no see can be traced back to the 19th century. In a Boston Sunday Globe article from 1894, the words are applied to a Native American speaker. The broken English phrase was also used to evoke white people's stereotypical ideas of Native American speech in William F. Drannan’s 1899 book Thirty-One Years on the Plains and in the Mountains, Or, the Last Voice from the Plains An Authentic Record of a Life Time of Hunting, Trapping, Scouting and Indian Fighting in the Far West.

It's unlikely actual Native Americans were saying long time, no see during this era. According to the Oxford English Dictionary, this type of isolating construction would have been unusual for the indigenous languages of North America. Rather, it originated as a way for white writers to mock Native American speech, and that of non-native English speakers from other places like China. By the 1920s, it had become an ordinary part of the American vernacular.

3. Mumbo Jumbo

Before it was synonymous with jargon or other confusing language, the phrase mumbo jumbo originated with religious ceremonies in West Africa. In the Mandinka language, the word Maamajomboo described a masked dancer who participated in ceremonies. Former Royal African Company clerk Francis Moore transcribed the name as mumbo jumbo in his 1738 book Travels into the Inland Parts of Africa. In the early 1800s, English speakers started to divorce the phrase from its African origins and apply it to anything that confused them.

4. Sold Down the River

Before the phrase sold down the river meant betrayal, it originated as a literal slave-trading practice. Enslaved people from more northerly regions were sold to cotton plantations in the Deep South via the Mississippi and Ohio rivers. For enslaved people, the threat of being “sold down the river” implied separation from family and a life of hard labor. A journal entry from April 1835 mentions a person who, “having been sold to go down the river, attempted first to cut off both of his legs, failing to do that, cut his throat, did not entirely take his life, went a short distance and drowned himself.”

5. No Can Do

Similar to long time, no see, no can do originated as a jab at non-native English speakers. According to the OED, this example was likely directed at Chinese immigrants in the early 20th century. Today, many people who use the phrase as general slang for "I can’t do that" are unaware of its cruel origins.

6. Indian Giver

Merriam-Webster defines an Indian giver as “a person who gives something to another and then takes it back.” One of the first appearances was in Thomas Hutchinson’s History of the Colony of Massachuset’s Bay in the mid 18th century. In a note, it says “An Indian gift is a proverbial expression, signifying a present for which an equivalent return is expected.” In the 19th century, the stereotype was transferred from the gift to the giver, the idea of an “equivalent return” was abandoned, and it became used as an insult. An 1838 N.-Y. Mirror article mentions the “distinct species of crimes and virtues” of schoolchildren, elaborating, "I have seen the finger pointed at the Indian giver. (One who gives a present and demands it back again.)" Even as this stereotype about indigenous people faded, the phrase Indian giver has persisted into the 21st century. The word Indian in Indian giver also denotes something false, as it does in the antiquated phrase Indian summer.

7. Cakewalk

In the antebellum South, some enslaved African Americans spent Sundays dressing up and performing dances in the spirit of mocking the white upper classes. The enslavers didn’t know they were the butt of the joke, and even encouraged these performances and rewarded the best dancers with cake, hence the name. Possibly because this was viewed as a leisurely weekend activity, the phrase cakewalk became associated with easy tasks. Cakewalks didn’t end with slavery: For decades, they remained (with cake prizes) a part of African American life, but at the same time white actors in blackface incorporated the act into minstrel shows, turning what began as a satire of white elites into a racist caricature of Black people.