Apple Reportedly Won't Let Movie Bad Guys Use iPhones

Jamie Lee Curtis, Don Johnson, Toni Collette, Christopher Plummer, K Callan, Chris Evans, Michael Shannon, Riki Lindhome, Ana de Armas, Jaeden Martell, and Katherine Langford in Rian Johnson's Knives Out (2019).
Jamie Lee Curtis, Don Johnson, Toni Collette, Christopher Plummer, K Callan, Chris Evans, Michael Shannon, Riki Lindhome, Ana de Armas, Jaeden Martell, and Katherine Langford in Rian Johnson's Knives Out (2019).
Claire Folger © 2018 MRC II Distribution Company L.P. All rights reserved.

Like any good whodunit, Knives Out (2019) is filled with twists that keep viewers guessing who the true villain is throughout the film. But there's a major clue as to who the good guys and bad guys are hidden in plain sight. To spot it, just look at what type of smartphone the characters are holding.

As Knives Out writer and director Rian Johnson revealed in a recent video for Vanity Fair, Apple won't let an iPhone appear on film if it belongs to a villain. "I don't know if I should say this or not," Johnson said. "Apple, they let you use iPhones in movies[...]but bad guys cannot have iPhones on camera[...]Every single filmmaker who has a bad guy in their movie that's supposed to be a secret wants to murder me right now." You can listen to the tidbit at the 2:50-minute mark in the video below.

Apple has long used product placement in movies and television shows to promote its brand. There's even reportedly an employee at Apple whose job it is to work with Hollywood to get MacBooks and iPhones into the hands of characters on screen. The ubiquity of Apple gadgets in media means the lack of one could be a legitimate spoiler in a murder mystery. Apple has also been tight-lipped about its product placement rules, making Johnson's revelation an especially juicy insight.

If you're looking for more film secrets, check out these hidden messages in the backgrounds of your favorite movies and TV shows.

[h/t The Next Web]

The Mental Floss Store Is Back!

Mental Floss Store
Mental Floss Store

You've been asking about it for months, and today we can finally confirm that the Mental Floss Store is back up and running! Simply head here to find dozens of T-shirts with all sorts of unique designs to choose from, whether you’re in the market for a pi pun, a risqué grammar joke, or something only your fellow bookworms will appreciate. You can even use your new Mental Floss shirt to teach your friends all about scurvy.

Mental Floss Store

If you’re just in the mood to express your love of all things Mental Floss, you can also get our darling little logo on phone cases, tote bags, mugs, baby bibs, and more.

Mental Floss Store

Head on over to the Mental Floss Store to see our entire collection. And if you use the code FLOSSERS at checkout by end of day Sunday, you'll get 20 percent off your order. 

Sign Up Today: Get exclusive deals, product news, reviews, and more with the Mental Floss Smart Shopping newsletter!

Wa Wa Wee Wa: The Origin of Borat's Favorite Catchphrase

Wa wa wee wa! Sacha Baron Cohen is back in Borat Subsequent Moviefilm: Delivery of Prodigious Bribe to American Regime for Make Benefit Once Glorious Nation of Kazakhstan (2020).
Wa wa wee wa! Sacha Baron Cohen is back in Borat Subsequent Moviefilm: Delivery of Prodigious Bribe to American Regime for Make Benefit Once Glorious Nation of Kazakhstan (2020).
Courtesy of Amazon Studios

When Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan was released in 2006, a new audience was exposed to Borat Sagdiyev, a “journalist” portrayed by Sacha Baron Cohen who had made frequent appearances on the comedian’s Da Ali G Show.

Soon, in our country there was problem: People mimicked Borat’s catchphrases, "very nice" and “wa wa wee wa,” incessantly. The latter phrase was used to denote surprise or happiness on Borat’s part. While some may have assumed it was made up, it turns out that it actually means something.

Wa wa wee wa is Hebrew, which Cohen speaks throughout the film and which helped make Borat a hit in Israel. (Cohen is himself Jewish.) It was taken from an Israeli comedy show and is the equivalent of the word wow. Reportedly, the expression was popular among Israelis, and they appreciated Cohen’s use of it.

The original Borat also sees Cohen singing a popular Hebrew folk song, “Koom Bachur Atzel,” or “get up lazy boy,” among other Hebrew mentions. It remains to be seen how much of it he’ll be speaking in the sequel, Borat Subsequent Moviefilm: Delivery of Prodigious Bribe to American Regime for Make Benefit Once Glorious Nation of Kazakhstan. It premieres on Amazon Prime Friday, October 23.

[h/t The Los Angeles Times]